Блог је посвећен француском језику и дигиталним чаролијама. ОШ „Академик Миленко Шушић“ у Гучи
понедељак, 25. мај 2020.
недеља, 24. мај 2020.
Која се порука крије у слагалици?
Када је откријеш, преведи поруку на српски језик.
Напиши те реченице на француском и српском језику.
Le Petit Prince - Mali princ
On ne voit bien qu'avec le cœur
A écrit un jour un très grand voyageur
Et l'essentiel est invisible
Aux yeux de ceux qui ne rêvent pas d'impossible
J'ai dans le cœur le doux parfum
De la rose que tu y as fait naître un matin
Sur le chemin j'ai rencontré
Un renard qui voulait être apprivoisé
Il m'a confié un doux secret
Et j'ai enfin compris que tu m'aimais
Tu as la clé de mon jardin
Et ton sourire est dans chacun de mes dessins
J'ai dans le cœur le doux parfum
De la rose que tu y as fait naître un matin
Et dans le ciel immense des millions d'étoiles
Embaume la nuit de constellations florales
Car je sais que ta rose m'attends au ciel
J'attends pour l'atteindre une envolée d'hirondelles
Une envolée d'hirondelles
четвртак, 21. мај 2020.
среда, 20. мај 2020.
Конкурс је у току - гласајте за нас
ЧАРОЛИЈОМ ЖЕЉЕ ДО БЛИСКЕ БУДУЋНОСТИ!
https://jpd.rs/takmicenje-za-najbolju-online-nastavu-prijava-skole.php?id=292
"NALED" и Организација за развој каријере и омладинског предузетништва „Connecting“ у сарадњи са Министарством просвете, науке и технолошког развоја, Заводом за унапређење образовања и васпитања, и Републичким секретаријатом за јавне политике, и уз подршку Америчке агенције за међународни развој (USAID) расписују Конкурс за избор најбољих примера наставе на даљину под називом "Магија је у рукама наставника".
https://jpd.rs/takmicenje-za-najbolju-online-nastavu-prijava-skole.php?id=292
"NALED" и Организација за развој каријере и омладинског предузетништва „Connecting“ у сарадњи са Министарством просвете, науке и технолошког развоја, Заводом за унапређење образовања и васпитања, и Републичким секретаријатом за јавне политике, и уз подршку Америчке агенције за међународни развој (USAID) расписују Конкурс за избор најбољих примера наставе на даљину под називом "Магија је у рукама наставника".
Погледајте презентацију и видео наставнице француског језика Марије Јакшић (Marie Soleil) која је испред ОШ "Академик Миленко Шушић"у Гучи и наше општине конкурисала са примером интерактивног онлајн часа одржаног са ученицима петог разреда. Занимљив је и назив часа : "Чаролијом жеље до блиске будућности".
Ово је диван пример промоције ученичких и наставничких многобројних активности, сарадње са родитељима, запосленима у школи и наше општине Лучани.
Победнике овог конкурса одређује стручни жири али постоји и награда публике. Можете гласати 3 пута са једним налогом / мејлом до 7. јуна.
уторак, 19. мај 2020.
Чаролијом жеље до блиске будућности
Чаролијом жеље до блиске будућности (Блиско будуће време - Le futur proche)
Након што смо нешто пожелели и одлучили да можемо, време је да говоримо о блиској будућности. Осмислите реченицу у блиском будућем времену. Напишите је на француском језику и преведите на српски. Мењајте лица, нека буде разноврсно. Немојте се потписивати, останите анонимни.
Јесте ли приметили како су нам лепо повезане лекције "Желим, могу, ја ћу?Je veux chanter - Желим да певам
Je peux chanter - Могу да певам
Je vais chanter - Певаћу
Можемо да повежемо ову лекцију и са српским језиком. Ево и правила како се пише скраћени облик презента глагола хтети (ЋУ), одвојено или спојено, ( ако се глагол у инфинитиву завршава на ТИ онда је спојено - певати - певаћу; ако се завршава на ЋИ у инфинитиву онда је одвојено - ићи - ићи ћу) Звучи компликованије него у пракси:)
- већ у претходном домаћем имате мнооого примера реченица са почетком "Je veux/ Je peux parler"....само замените почетни глагол у JE VAIS, TU VAS, IL VA, NOUS ALLONS, VOUS ALLEZ, ILS VONT...остатак препишете и настане рецимо:
Nous allons parler. - Ми ћемо причати/ Причаћемо
У животу често све креће од ових речи и заиста тако и буде:
ЖЕЛИМ - МОГУ - ЈА ЋУ УСПЕТИ/ УСПЕЋУ
Je veux - Je peux - Je VAIS réussir
Неки су већ учествовали, браво!
Мењајте лица слободно (Il va parler...Elle va voyager...Nous allons partir....Vous allez chanter...Ils vont jouer au volley.)
Желите јер од жеље (Je veux ), преко одлуке(Je peux) храбро скачете и у блиску будућност (Je vais réussir)!
https://jpd.rs/takmicenje-za-najbolju-online-nastavu-prijava-skole.php?id=292
Prezentacija časa - pogledati
понедељак, 18. мај 2020.
Шта ће Никола урадити?
Повежи означени део на слици са реченицим / питањем у блиском будућем времену.
Кликни START GAME и игра почиње!
Кликни START GAME и игра почиње!
Хајде да се играмо на тему блиског будућег времена
Пронађи ове примере у осмосмерци. Кликни на дугме COMMENCER и игра почиње. Срећно!
NOUS ALLONS PARTIR
VOUS ALLEZ AIMER
ILS VONT SORTIR
JE VAIS PARLER
IL VA CHANTER
TU VAS PARLER
NOUS ALLONS PARTIR
VOUS ALLEZ AIMER
ILS VONT SORTIR
JE VAIS PARLER
IL VA CHANTER
TU VAS PARLER
Точак среће и блиско будуће време
Погледајте видео, када буде прави тренутак по вашем мишљењу - обратите пажњу шта вам Точак среће поручује. Уживајте у игрању. Значења реченица су следећа:
Dans 10 jours, je vais partir à Paris.
(За 10 дана ћу отићи у Париз.)
Tu vas faire du sport demain.
(Сутра ћеш се бавити спортом.)
Ce soir, Léa va aller au cinéma avec Pierre.
(Вечерас ће Леа ићи у биоскоп са Пјером.)
Nous allons visiter le grand-père lundi prochain.
(Следећег понедељка ћемо посетити деду.)
Le mois prochain vous allez acheter un nouveau portable.
(Следећег месеца ћете купити нов мобилни.)
La semaine prochaine, ils vont acheter un nouvel ordinateur portable.
(Следеће седмице ће они купити нов рачунар.)
Блиско будуће време - Le futur proche (вежба повезивања парова)
Гради се од садашњег времена глагола "ALLER" и инфинитива (гл. у основном облику, цео глагол).
PARLER - ПРИЧАТИ
JE VAIS PARLER - ЈА ЋУ ПРИЧАТИ
TU VAS PARLER - ТИ ЋЕШ ПРИЧАТИ
IL/ELLE VA PARLER - ОН/ОНА ЋЕ ПРИЧАТИ
NOUS ALLONS PARLER - МИ ЋЕМО ПРИЧАТИ
VOUS ALLEZ PARLER - ВИ ЋЕТЕ ПРИЧАТИ
ILS/ELLES VONT PARLER - ОНИ/ОНЕ ЋЕ ПРИЧАТИ
PARLER - ПРИЧАТИ
JE VAIS PARLER - ЈА ЋУ ПРИЧАТИ
TU VAS PARLER - ТИ ЋЕШ ПРИЧАТИ
IL/ELLE VA PARLER - ОН/ОНА ЋЕ ПРИЧАТИ
NOUS ALLONS PARLER - МИ ЋЕМО ПРИЧАТИ
VOUS ALLEZ PARLER - ВИ ЋЕТЕ ПРИЧАТИ
ILS/ELLES VONT PARLER - ОНИ/ОНЕ ЋЕ ПРИЧАТИ
недеља, 17. мај 2020.
понедељак, 11. мај 2020.
8. Sedmi i osmi razred - Zajednički rad
Dragi sedmaci i osmaci,
ove sedmice radimo nešto zanimljivije, kreativnije i drugačije.
Ostavljaćete komentare i svoje radove na sledećem linku, nije komplikovano, kliknite na ovaj link i videćete sva uputstva:
https://padlet.com/marijajak79/y68uuvjbxp0tilnu
Prvi zadatak je da pogledate video.
Na kraju videa su reči pesme.
Otkrijte glagole, u kom su vremenu ili načinu, sastavite na osnovu reči neke svoje rečenice i prevedite ih, objasnite gramatički deo, nacrtajte nešto uz reči ove pesme, napravite sliku ili prezentaciju.
U pitanju je pemaEt Si Tu N'Existais Pas - Joe Dassin
Vaš zadatak:
Zavisi od vas!
To može biti rečenica na francuskom sa prevodom - sastavljena od reči iz pesme.
To može biti crtež sa tekstom na ovu temu.
To može biti slika ili prezentacija.
Može biti i gramatičko objašnjenje vremena / načina u pesmi.
Možete vi pevati ili svirati i snimiti ton ili video.
Najvažnije da budete kreativni.
VAŽNO:
Kada napišete ili objavite neki svoj rad potpisujete se i navodite ime, inicijale i odeljenje, recimo:
Marija, MJ, VII/1 - to sam recimo ja
Kada završimo sve, ovo će biti objavljeno na našem blogu, stranici škole na fejsbuku, sajtu, jutjub kanalu - pa pitajte roditelje da li oni žele da u ovome učestvujete. (zbog toga se i potpisujete inicijalima i samo imenom).
Radujem se vašim radovima!
Marie Soleil Jakšić
ove sedmice radimo nešto zanimljivije, kreativnije i drugačije.
Ostavljaćete komentare i svoje radove na sledećem linku, nije komplikovano, kliknite na ovaj link i videćete sva uputstva:
https://padlet.com/marijajak79/y68uuvjbxp0tilnu
Prvi zadatak je da pogledate video.
Na kraju videa su reči pesme.
Otkrijte glagole, u kom su vremenu ili načinu, sastavite na osnovu reči neke svoje rečenice i prevedite ih, objasnite gramatički deo, nacrtajte nešto uz reči ove pesme, napravite sliku ili prezentaciju.
U pitanju je pema
Vaš zadatak:
Zavisi od vas!
To može biti rečenica na francuskom sa prevodom - sastavljena od reči iz pesme.
To može biti crtež sa tekstom na ovu temu.
To može biti slika ili prezentacija.
Može biti i gramatičko objašnjenje vremena / načina u pesmi.
Možete vi pevati ili svirati i snimiti ton ili video.
Najvažnije da budete kreativni.
VAŽNO:
Kada napišete ili objavite neki svoj rad potpisujete se i navodite ime, inicijale i odeljenje, recimo:
Marija, MJ, VII/1 - to sam recimo ja
Kada završimo sve, ovo će biti objavljeno na našem blogu, stranici škole na fejsbuku, sajtu, jutjub kanalu - pa pitajte roditelje da li oni žele da u ovome učestvujete. (zbog toga se i potpisujete inicijalima i samo imenom).
Radujem se vašim radovima!
Marie Soleil Jakšić
8. Peti i šesti razred - Zajednički kreativni rad
Dragi petaci i šestaci,
ove sedmice radimo nešto zanimljivije, kreativnije i drugačije.
Ostavljaćete komentare i svoje radove na sledećem linku, nije komplikovano, kliknite na ovaj link i videćete sva uputstva:
https://padlet.com/marijajak79/b3fhn5bcifpuq3ux
Prvi zadatak je da pogledate video.
Na kraju videa su reči i prevod pesme.
Najvažniji delovi u pesmi su:
- glagol vouloir (želeti) u sadašnjem vremenu:
je veux
tu veux
il veut
nous voulons
vous voulez
ils veulent
Uz njega uvek učimo i glagol pouvoir (moći):
je peux
tu peux
il peut
nous pouvons
vous pouvez
ils peuvent
Sada možete sastavljati rečenice:
Je veux + glagol
Je veux+ imenica
Je peux + glagol
Npr.:
Je veux chanter - Želim da pevam
Je veux de l'amour - Želim ljubav (iz pesme)
Je peux chanter - Mogu da pevam
Vaš zadatak:
Zavisi od vas!
To može biti rečenica na francuskom sa prevodom - sastavljena na osnovu ovog gore objašnjenja i reči iz pesme.
To može biti crtež sa tekstom na ovu temu.
To može biti slika ili prezentacija.
Najvažnije da budete kreativni.
VAŽNO:
Kada napišete ili objavite neki svoj rad potpisujete se i navodite ime, inicijale i odeljenje, recimo:
Marija, MJ, VII/1 - to sam recimo ja
Kada završimo sve, ovo će biti objavljeno na našem blogu, stranici škole na fejsbuku, sajtu, jutjub kanalu - pa pitajte roditelje da li oni žele da u ovome učestvujete. (zbog toga se i potpisujete inicijalima i samo imenom).
Radujem se vašim radovima!
Marie Soleil Jakšić
ove sedmice radimo nešto zanimljivije, kreativnije i drugačije.
Ostavljaćete komentare i svoje radove na sledećem linku, nije komplikovano, kliknite na ovaj link i videćete sva uputstva:
https://padlet.com/marijajak79/b3fhn5bcifpuq3ux
Prvi zadatak je da pogledate video.
Na kraju videa su reči i prevod pesme.
Najvažniji delovi u pesmi su:
- glagol vouloir (želeti) u sadašnjem vremenu:
je veux
tu veux
il veut
nous voulons
vous voulez
ils veulent
Uz njega uvek učimo i glagol pouvoir (moći):
je peux
tu peux
il peut
nous pouvons
vous pouvez
ils peuvent
Sada možete sastavljati rečenice:
Je veux + glagol
Je veux+ imenica
Je peux + glagol
Npr.:
Je veux chanter - Želim da pevam
Je veux de l'amour - Želim ljubav (iz pesme)
Je peux chanter - Mogu da pevam
Vaš zadatak:
Zavisi od vas!
To može biti rečenica na francuskom sa prevodom - sastavljena na osnovu ovog gore objašnjenja i reči iz pesme.
To može biti crtež sa tekstom na ovu temu.
To može biti slika ili prezentacija.
Najvažnije da budete kreativni.
VAŽNO:
Kada napišete ili objavite neki svoj rad potpisujete se i navodite ime, inicijale i odeljenje, recimo:
Marija, MJ, VII/1 - to sam recimo ja
Kada završimo sve, ovo će biti objavljeno na našem blogu, stranici škole na fejsbuku, sajtu, jutjub kanalu - pa pitajte roditelje da li oni žele da u ovome učestvujete. (zbog toga se i potpisujete inicijalima i samo imenom).
Radujem se vašim radovima!
Marie Soleil Jakšić
Пријавите се на:
Постови (Atom)